Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Timeline
Generic

Edna Torres Ramos

Bilingual Editorial Manager & Translator | Linguistic Quality Reviewer
Mexico City

Summary

Bilingual editorial professional with 25+ years of experience in translation, content review, and linguistic quality assurance. Native Spanish (Mexico) speaker with English proficiency and a solid background in evaluating accuracy, fluency, and cultural nuances across diverse content. Skilled in translation technologies (AI-assisted workflows, CAT tools) and detail-oriented in large-scale text review. Passionate about literature, music, and the cross-cultural impact of language.

Overview

15
15
years of professional experience
3
3
Languages

Work History

Coordinator of Translators and Editors

Aparicio Publishing
01.2025 - Current
  • Spearheaded a diverse team of translators and editors for high-profile literary projects, driving timely delivery and adherence to quality standards.
  • Executed high-precision post-editing of AI-assisted translations (English ↔ Spanish), enhancing linguistic accuracy and fluency.
  • Optimized schedules and assignments with Smartsheet, boosting team efficiency and delivery rates by 20%.
  • Streamlined document workflows and identified key areas for continuous improvement.
  • Freelance

Editorial Manager

Macmillan Education
01.2021 - 01.2024
  • Orchestrated editorial projects for the Mexican market in collaboration with the London HQ, aligning outputs with strategic priorities.
  • Directed production timelines for over 100 components, integrating brand voice and audience needs according to the editorial annual plan and achieving all goals on time.
  • Transformed 28 print components into digital products, ensuring flawless metadata and improving accessibility for thousands of users.
  • Developed and expanded a Confluence knowledge base, driving 12,000+ visits across the Delivery Team and other teams, cutting onboarding time for newcomers by 30%.
  • Led cross-functional teams and delivered targeted training to strengthen content optimization capabilities.
  • Employee

Interim Senior Supervising Editor

Aparicio Publishing
01.2019 - 01.2021
  • Directed translation and editorial teams across Mexico, Colombia, and Spain for U.S.-based clients on multi-year projects.
  • Delivered the translation and adaptation of 190 children's books within 18 months, ensuring linguistic neutrality and factual accuracy, exceeding expectations.
  • Oversaw all administrative operations of the Mexico City office from launch to closure.
  • Employee

Editorial Project Manager / Spanish Editor Lead

QBS Learning
01.2014 - 01.2019
  • Directed and empowered a 25-member international editorial and translation team, surpassing demanding production goals under tight deadlines.
  • Delivered 14 Oxford University Press books in just 4 months, exceeding expectations for quality and speed.
  • Translated and refined 16 Spanish-language books for the Ready Math program, elevating clarity and cultural relevance.
  • Produced and finalized 30 bilingual books for the UNO BE Program within one year, ensuring consistency across all components.
  • Evaluated and upgraded over 3,600 Spanish-language educational pages for Pearson USA, strengthening accuracy, fluency, and coherence.
  • Freelance

Art Manager / Writer

Freelance
01.2011 - 01.2014
  • Directed and delivered high-impact cultural projects, including the Pola Weiss archive (First Female video artist in Mexico) and ART4U Gallery.
  • Preserved and cataloged 3,510 documents for the Museum of Contemporary Art (MUAC) in UNAM, ensuring long-term access and historical accuracy in a timely record (9 months), controlling and organizing a team of 14 persons (catalogers, conservators, and photographers).
  • Boosted social media engagement by 300%, driving visibility of cultural projects through strategic editorial and content campaigns.

Education

SEO and Google Positioning Course -

Udemy
01.2025

Online Course - Museography – Conceptualization, Design, and Exhibition Management

01.2025

Diploma - English–Spanish Translation

Universidad Intercontinental
01.2024

Master’s - Women’s Studies

Universidad Autónoma Metropolitana
01.2004

Diploma - International and Creative Marketing

Texas A&M University
01.2002

Computer Graphic Design - undefined

Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA)
01.1999

B.A. - Journalism & Communications

UNAM
01.1989

Skills

Translation & Post-Editing: English ↔ Spanish

Timeline

Coordinator of Translators and Editors

Aparicio Publishing
01.2025 - Current

Editorial Manager

Macmillan Education
01.2021 - 01.2024

Interim Senior Supervising Editor

Aparicio Publishing
01.2019 - 01.2021

Editorial Project Manager / Spanish Editor Lead

QBS Learning
01.2014 - 01.2019

Art Manager / Writer

Freelance
01.2011 - 01.2014

Online Course - Museography – Conceptualization, Design, and Exhibition Management

Diploma - English–Spanish Translation

Universidad Intercontinental

Master’s - Women’s Studies

Universidad Autónoma Metropolitana

Diploma - International and Creative Marketing

Texas A&M University

Computer Graphic Design - undefined

Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA)

B.A. - Journalism & Communications

UNAM

SEO and Google Positioning Course -

Udemy
Edna Torres RamosBilingual Editorial Manager & Translator | Linguistic Quality Reviewer